понедельник, 26 августа 2013 г.

Поминаем усопших

제삿날 (чже са наль) означает годовщину смерти.
Дедушку звали Ким Дунхён.  У него было шестеро детей: двое сыновей и четыре дочери. Умер он 4го числа 10го лунного месяца.
Строго следуя древней традиции, каждый год ровно в полночь 4го числа 10го лунного месяца, его сыновья обязаны совершать обряд поминовения, конфуцианский ритуал жертвоприношения духам предков.
В современной насквозь пропитанной хайтеком и американским влиянием Южное Корее тех, кто относится к этому действительно серьезно, становится все меньше. Тем не менее, традиция здесь не пустой звук. И пусть в урезанном, с "изменениями и дополнениями" варианте, но ее стараются соблюдать.
체사날 (26-1)


Многое зависит от религиозной принадлежности. Христиан в Корее всего около 30%, но зато они ужасно активны. В особенности протестанты! Корейское трудолюбие и напористость помноженные на протестантское рвение создают неповторимую смесь. У многих иностранцев создается впечатление, что Корея насквозь христианская страна. Это не так. Большинство (около половины населения) не относят себя ни к одной религии. Остальную половину делят буддисты и христиане, с перевесом в сторону последних.
Традиционное корейское чже са - поминовение усопших, обряд бессомнения языческий. До сих пор корейские христиане так и не пришли к единому мнению относительно того, может ли крещеный принимать в нем участие. С одной стороны, исповедуя веру в единого Бога, поклоняться духам мягко выражаясь не гоже. С другой можно отнестись к происходящему "культорологически". Мол красивая древняя традиция, живая история, почему бы и не поучаствовать. Совершенно не обязательно при этом кому-то что-то "жертвоприносить". Окончательно вопрос этот каждая семья решает по-своему. Как правило, стараются придерживаться традиции, но в упрощенном виде и без особой "идеологической подоплеки".
Вне зависимости от религиозных убеждений, отдать дань уважения усопшим - это обязанность, к которой корейцы относятся очень щепетильно.
За неимением фото с домашней церемонии поминовения. О чем ужасно сожалею! Помещаю фото с поминок на кладбище. Дедушка Ким был военным довольно высокого ранга. Похоронен на военном кладбище.
Кореские военные кладбища выдержаны в чисто американском стиле.  Это ряды одинаковых гранитных плит.
체사날 (20)


Корейский колорит придают пожалуй только горы.
체사날 (11-1)




Особенно красивые осенью.
체사날 (10-1)




На территории этого кладбища находится также мемориальный комплекс посвященный корейской войне.
체사날 (9-1)




На надгробии указывается порядковый номер, дата и место рождения и дата и место смерти.
체사날 (6)




Сбоку написаны имена супруги и детей (не имеет значения, что они еще живы). Все семейство записано на могильном памятнике.
체사날 (7)





Ныне живущие и здраствующие супруга, дети и внуки готовят церемонию поминовения.
체사날 (12)



Приготовленная к церемонии могила. Фрукты, хлеб (это уже явное нововведение), тток, рисовое вино.
체사날 (19)



Чтобы понять смысл действий на следующих фото прервемся на рассказ о поминании дома.
Чже са наль дедушки моего мужа проходит почти всегда одинаково. В день годовщины его смерти вся семья (дети и внуки) собрарается в доме старшего сына, который после смерти отца считается главой семьи.
Обряд должен совершаться в полночь, но обычно никто не ждет так долго. Церемонию назначают на 10-11 вечера. Приблизительно в 9:20 начинаются непосредственные приготовления. В гостиную вносят ширму огромных размеров, которую протягивают через всю комнату.  На вид это старинная вешь, возможно передаваемая из поколения в поколение. С одной стороны ее украшают каллиграфические надписи, а с другой горныепейзажи. В центре перед ширмой стравят низкий напольный стол (санг). Затем откуда-то из закромов извлекается набор специальной деревянной посуды используемой именно для таких церемоний. Это около 20 плошек, мисочек, вазочек, а так же сосуд для рисового вина и специальная подставка для таблички с именем (увенчаная «летящей» крышей небольшая дощечка). В эту подставку вставляют бумагу с именем дедушки, разумеется написанным иероглифами. Стол накрывают тонкой рисовой бумагой и табличку установливают посередине стола ближе к ширме. Табличка означает место усопшего за столом, его присутствие. Иногда ставят фотографию, но это уже современные изыски.
Затем перед дедушкой (табличкой) расставляют вазочки и плошки с различными блюдами, в несколько рядов.  В каждой посуде должно лежать новое блюдо. Рыба, мясо, курица, овощи, фрукты, сладости всего около 20 видов блюд.
Порядок их расстановки строго определен. В первом ряду (самом дальнем от ширмы) - фрукты (яблоки, пэ – что-то вроде огромной круглой груши, мандарины, бананы, хурма, и целый арбуз) все разложено по отдельным деревянным вазочкам в аккуратные горки. Сверху плоды обязательно ровно обрезаны. Мы ведь очищаем фрукты, перед тем, как подать их гостям. Плоско срезаная верхушка фрукта на поминальном столе означает, что он очищен и духа приглашают его отведать. Что-то вроде рюмки водки с куском черного хлеба, которые ставят на поминках в России. Второй ряд – тток, корейские сладости разных форм и цветов. Третий – мясные и рыбные блюда. Чего здесь только нет! Рыба жареная кусками, запеченная целиком, несколько мясных блюд: свинина, говядина, курица вареная и запеченая.
Последний ряд (ближайший к ширме и табличке с именем, а следовательно и к дедушке) составляют закуски – маленькие блинчики из кукурузной муки с кусочками овощей и пять видов традиционных корейских закусок (всяческие маринованные листья и травки, а также кимчхи). В том же ряду ставится рис, суп, ложка, палочки и пиала с рисовым вином. По краям две свечи.
Перед столом на небольшой подставке устанавливается курильница с ароматрыми палочками.
Приготовления завершены. Начинается церемония.
На циновку перед столом и именной табличкой выходят мужчины по старшинству и совершают земные поклоны (становятся на колени и касаются лбом земли). Сначала старший сын дедушки и его сыновья, потом младший и т.д. Мне рассказывали, что традиционно женщины не принимают участие в этой церемонии и поклоны не совершают. Но на дворе XXI  век. Равноправие. Дочери тоже выходят на циновку и кланяются. Хотя бабушка упорно отказывается это делать. Собственно говоря, в древности женщина, как правило, не имела возможности принять участие в поминовении собственных родителей, т.к. после замужества она принадлежала к семье мужа. Вот почему так важно было иметь сына. Не будет сына и не кому будет поминуть родителей.
Мужчины совершают поклон два раза, женщины три. Затем кланяющийся берет со стола чашу выливает налитое в ней рисовое вино в специально подготовленную миску, заново наливает вино, совершает чашей круговые движения над курящимися палочками, три раза в право и три в лево, и наконец снова ставит ее на стол. Берет палочки (для еды) три раза ударяет ими по столу и перекладывает на какое-либо из расставленных на столе блюд, предлагая таким образом дедушке отведать следующего кушания и выпить новую чашу вина.
После того, как все почтили память дедушки таким образом, собравшиеся усаживаются вокруг циновки и неспешно ведут разговор. Иногда слышатся фразы вроде: «Сейчас папа уже почтил нас своим присутствием». А кто-то добавляет: «Я думаю, что он с самого утра здесь». Все ждут пока дедушка "насытится". Через некоторое время все встают, циновка, стол, курительные палочки и свечи убираются. Вместо них расставляются обычные столы (так же на полу) и все садятся ужинать. "Доедают" то что оставил дедушка.
체사날 (24)


На кладбище обошлись без курительных палочек, ширмы и ритуальной посуды. Все дочери дедушки (на фото) - христианки. Моя свекровь наверное самая активная из них. Она дьякон в протестантской церкви. Две ее старшие сестры также протестантки, а вот младшая католичка. Бабушка и дедушка не относили себя ни к какой религии (иногда ходили в будийский храм), поэтому дети сами выбирали себе веру уже став взрослыми.
체사날 (25)


Поминовение закончилось. Стоял теплый ноябрь. В конце концов все отправились на пикник)
체사날 (5)


www.myonurri.com

Комментариев нет:

Отправить комментарий