понедельник, 20 апреля 2015 г.

Dinner in the jangle (South China) / Как мы обедали в китайских джунглях

Продолжаю разгребать архивы и извлекать оттуда слегка потрепанные, но все еще очень живые воспоминания.
Было это в феврале на лунный новый год. В Китае по этому поводу, как известно, очень длинные каникулы. Мы с подругой однокурсницей отправились из Пекина в наше первое большое путешествие по Китаю. Отправились сразу за тысячи километров на юг. Из Северной столицы Китая в Южную, город Нанкин, и оттуда на автобусе еще 24 часа на самую окраину провинции Юньнань. И там нам не сиделось на месте нужно было обязательно посмотреть две знаменитые золотые пагоды в джунглях. Рано утром мы выехали из небольшого китайского городка на микроавтобусе, который буквально трещал по швам. Дорога кончилась за городом и большую часть времени мы были уверенны, что даже если доедем до места вернуться оттуда нам уже не суждено. Хорошо был язык, китайский, который как известно и в джунглях сориентирует. Без него я себе не представляю, как люди бороздят этот "океан", то бишь Китай.



Бус ехал по пыльной дороге,  кочкам, ухабам, через тайские деревни, мимо горных обрывов все дальше и дальше к границе с Тайландом. Собственно потому и деревни тайские, что территория эта некогда принадлежала Королевству Тайланд, и местное население до сих пор про себя считает их оккупированными. Часа через три мы выехали на лесную дорогу, где еще через пол часа нас высадили указав на лестницу будд (фото выше). Вокруг никого и ничего, кроме лесистого горного склона и вот этой самой лестницы, которая вскоре вывела нас к первой золотой пагоде.



Все строения в очень узнаваемом Юго-восточном стиле, который сильно отличается от классического китайского.
Сначала мы подумали, что пагоды заброшены, но очень скоро поняли, что тишина может быть признаком покоя, а не просто отсутствия двуногих поблизости.
За главными зданиями учебный павильон. Многие семьи отдают сюда своих детей в самом нежном возрасте. Мы видели малышей начиная лет с 5. Насколько я понимаю их жизнь не сильно отличается от монашеской, хотя конечно им делаются послабления. Но самое главное - они учатся. Далеко не все из них в последствие станут буддийскими монахами, но свое первое образование они получают в монастырских стенах.


Еще один "учебный корпус". Внутри почти никакой мебели. Маты, циновки и надписи на стенах по-тайски.


Еще некоторое время мы провели на этой горе, любуясь и впитывая. Это было первое такое далекое и необычное путешествие. Все время казалось, что мы попали в приключенческий фильм.



А это уже другое приключение, точно также мы отправились смотреть вторую золотую пагоду на том же разбитом микроавтобусе, правда было это прямо в лунный новый год.


Тут нам повезло больше, высадили нас не в лесу, а в небольшой деревушке, населенной преимущественно тайцами. Типичный деревенский дом - первый этаж для скота и второй для людей.
Мы довольно долго гуляли, но выхода к пагодам так и не нашли. Зато успели изрядно проголодаться. Вокруг естественно все закрыто.


Вдруг на одной из улиц мы увидели столы с едой и радостно решили, что это едальни и мы сможем что-то купить съестного. Голод уже морил нас хорошенько, как злой злой дядька.
Подходим мы к столам, спрашиваем мол по чем ваши яства? Нам отвечают - не продается, это наш семейный новогодний обед. Мы кивнули и отошли в сторонку бросая голодные взгляды на тарелки. Мужичок (ханец, не таец) поглядел на нас, понял видимо, что мы голодные студенты, подошел к нам и говорит: "Приглашаем вас на праздник".
Так вот и получилось, что наш первый Лунный новый год в Китае мы встречали в ханьской семье, в джунглях на границе Китая и Тайланда. Есть в таких случаях одно хорошее правило - никогда не спрашивать (даже самое себя) что ты ешь! Чье это мясо, из чего приготовлено и как? Очень вредные вопросы,  особенно в Китае! Нас угостили, мы поели, было очень остро, но мы выжили. Остался обожженный язык на пару дней, и воспоминания о приключении на всю жизнь!


Пока мы обедали, успели перезнакомиться со всей семьей. Как и положено, собрались все родственники и целая куча детей. Они расспросили зачем мы собственно залезли в их края и взялись проводить нас к пагоде после обеда. Для чего очень скоро мы упаковались в очень маленький бусик в сопровождении семи представителей местной молодежи.


Дорога к пагоде.



Вот ради этого мы сюда ехали столько часов и километров.



И еще ради этих видов, и зеленых бананов (никогда их не пробуйте!), и цветущих кустов, и жаркого солнца (в феврале), на котором мы обгорели за день, и незабываемых впечатлений.


Маленький дракон.
Большая часть храмовых построек рядом с пагодой напомнила мне заброшенные города в индийских джунглях, камни увитые лианами в лесных чащах...


Наши добрые провожатые - спасибо им!



Спустившись с очередной горы мы вновь остановились перекусить. Честно не помню, что это было, по-моему какая-то лапша.
Зато антураж какой! И еда в пакетиках, чтобы потом посуду не мыть после каждого.


Наконец нас привезли в соседнюю деревню, более крупный населенный пункт, откуда мы смогли уехать на автобусе. Пока водитель курил и пассажиры ждали, мы естественно разглядывали все вокруг. Кто жарится на этих шампурах я даже боюсь предположить.. Но в Корее есть такая поговорка: "Нет такой вещи, которую не едят китайцы"...

Я также есть в  Фейсбук |  Инстаграм gplusGoogle+

© 2015 Jane Rog (korea_blog.livejournal.com/janeskoreablog.blogspot.com) Все фотографии в этой публикации сделаны мной (если не указано иное). Текст данной публикации является авторским. Данный материал (фото и текст) принадлежит автору блога. Если Вы хотите разместить этот материал в социальных сетях или в своем личном блоге (в некоммерческих целях), заранее спасибо! Вы можете это сделать не спрашивая моего разрешения, но только при условии активной гиперссылки на оригинал в моем блогеДля всех остальных случаев: полное или частичное копирование материалов блога разрешено только с личного согласия автора блога! Я не против, но Вы должны спросить разрешения прежде, чем размещать у себя что-либо из моих текстов или моих фото. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий