понедельник, 1 июня 2015 г.

60th Birthday

Не знаю уж, как так получилось, но мы нарушили субординацию и юбилей свекрови отмечали пышнее, чем юбилей свекра пять лет назад. Итак, моей свекрови Ким Чонхи исполнилось 60 лет. Важная дата для корейцев - полный или Большой цикл Лунного календаря состоит из 60 лет, и прожить его означает сделать "полный круг", достигнуть полноты возраста, если так можно сказать. А это само по себе уже особое благословение.
Традиционного празднования с ханбоком и большим красивым столом решили не устраивать. Родители посчитали его излишним. Вместо этого собрали только самых близких родственников, человек сорок, и отпраздновали ужином в ресторане традиционной корейской кухни.
Лишенная возможности запечатлеть корейское празднование шестидесятилетия "как оно должно быть", и несколько этим расстроенная, я набросилась на еду в прямом и переносном смысле. Поэтому под катом, много много фото корейских традиционных блюд. Пост получился гастрономическим, но, как говорится, что имеем, тем и делимся.
На фотографии свекровь и мои кнопки перед погружением в мир корейской кулинарии. Почему обнимаются с фонарным столбом, не знаю, видимо ввиду его особой красоты.



Ресторан можно охарактеризовать, как шведский стол по-корейски. Оформление традиционное. Главный декоративный элемент - глиняные чаны и горшки разных размеров, в которых хранят кимчхи, соусы, соевые и перцовые пасты.


Ну, а теперь поехали! Сегодня в меню: грибы в кляре с овощами и кисло сладким соусом. Рис жареный с соусами и перцовой пастой.

Зелень и батат в кляре, жареные в глубоком масле.


Курица в кляре и остром кисло сладком соусе с орешками.


Острый крабовый суп на основе ферментированной соевой пасты тэнчжан с грибами и овощами.


Острое рагу из морепродуктов (в основном маленькие осьминоги) с овощами.


Холодный суп из маринованного дайкона с яблоками и луком. Очень освежает. Кислый вкус за счет маринованных овощей и немного сладости за счет яблок. Кстати, помимо острого кимчхи существует, так называемое "белое" кимчхи, без красного перца. Дайкон в этом блюде относится к такому виду солений.


Зеленые перцы в соусе из пасты тэнчжан.


Юные поглотители всего этого разнообразия. В своем нежном возрасте едят уже вполне острые вещи, а сын так и вообще может съесть иногда то, что мне не под силу.


Рис завернутый в маринованные листья периллы (не путать с листьями кунжута, не смотря на корейские переводы sesame leaves они на самом деле перилловые листья).


Мое любимое, гениальное. Люблю многосоставные философские блюда. Это рис, приготовленный на пару в деревянной кадке, на листке лотоса, с добавлением корня лотоса, плодов гинкго билоба, китайских фиников жужуба, семечек и кедровых орешков.


Столы сделаны в виде традиционных глиняных горшков, а лампы над ними в виде крышек к этим горшкам.


Бесконечно милые корейском сердцу ттокпокки - рисовые клецки с овощами в очень остром соусе.

На десерт фрукты, например, замороженная очищенная от кожицы хурма.


Дюжина разновидностей чая. Из которых традиционный зеленый один, а черного нет вообще. Все дело в том, что корейцы называют "чаем" все что заваривается в воде. Компоты, отвары, настои будут подаваться под именем "чай". Употребление именно чайных листьев здесь традиционно не очень распространено. Читала у известного корееведа Толстокулакова, что исторически он в Корее и не выращивался даже.
Интересный момент: алкоголь в этом ресторане не подают, ни в каком виде. Это сильно удивило Тэгю, мол какая же традиционная корейская кухня, да без рисового вина?


Чтож на этом кулинарная экскурсия завершена. Отправляемся к бабушке Тэгю, маме сегодняшней юбилярши, чтобы еще немного посидеть в семейном кругу.


Дома у бабушки стоит фотография. Примерно 25 лет назад отмечался 60-летний юбилей дедушки Тэгю. Вот там все было по традиции. Церемониальный стол, все женщины семьи в ханбоке. Мой муж третий слева в красной бабочке (хи-хи), над ним первая слева во втором ряду свекровь и рядом свекр. У сидящих на фото бабушки с дедушкой шестеро детей и двенадцать внуков. Правда некоторые на тот момент еще не родились. Сегодня подобные празднования тоже не редкость, традиция не исчезла.

P.S. Для меня важно общение с теми, кто читает мой блог! Иногда, даже простое "Спасибо" в конце поста может поддержать и сделать паршивый день солнечней. Я читаю ваши комментарии и благодарна за них! Прошу прощения, что не всегда есть возможность ответить каждому. Если у Вас есть вопрос или предложение, пишите мне на эл. почту - janekoreablog@gmail.com или в ЛС. 
Если мы еще не дружим, добавляйтесь
 в друзья!
Я также есть в  Фейсбук |  Инстаграм 
gplusGoogle+
© 2015 Jane Rog (korea_blog.livejournal.com/janeskoreablog.blogspot.com) Все фотографии в этой публикации сделаны мной (если не указано иное). Текст данной публикации является авторским. Данный материал (фото и текст) принадлежит автору блога. Если Вы хотите разместить этот материал в социальных сетях или в своем личном блоге (в некоммерческих целях), заранее спасибо! Вы можете это сделать не спрашивая моего разрешения, но только при условии активной гиперссылки на оригинал в моем блогеДля всех остальных случаев: полное или частичное копирование материалов блога разрешено только с личного согласия автора блога! Я не против, но Вы должны спросить разрешения прежде, чем размещать у себя что-либо из моих текстов или моих фото.

Комментариев нет:

Отправить комментарий